Translations: the word in the other languages
  • Afrikaans: nie
  • Amharic: በቀዳሚ
  • Arabic: يفتقر إلى
  • Azerbaijani: yoxdur
  • Bashkir: етмәй
  • Belarusian: не хапае
  • Bulgarian: липсва
  • Bengali: অভাব আছে
  • Bosnian: nema
  • Catalan: manca de
  • Cebuano: kulang
  • Czech: chybí
  • Welsh: yn brin
  • Danish: mangler
  • German: fehlt
  • Greek: στερείται
  • Esperanto: mankas
  • Spanish: carece de
  • Estonian: puudub
  • Basque: falta
  • Persian: فاقد
  • Finnish: puuttuu
  • French: manque
  • Irish: níl
  • Scottish Gaelic: lacks
  • Galician: carece de
  • Gujarati: અભાવ
  • Hebrew: חסר
  • Hindi: का अभाव
  • Croatian: nije dovoljno
  • Haitian: manke
  • Hungarian: hiányzik
  • Armenian: չի բավականացնում
  • Indonesian: kekurangan
  • Icelandic: skortir
  • Italian: manca
  • Japanese: に欠ける
  • Javanese: kurang
  • Georgian: აკლია
  • Kazakh: жетіспейді
  • Khmer: ខ្វះ
  • Kannada: ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ
  • Korean: 이 부족
  • Kyrgyz: жетишпейт
  • Latin: caret
  • Luxembourgish: feelt
  • Lao: ຍັງຂາດ
  • Lithuanian: trūksta
  • Latvian: nav
  • Malagasy: tsy ampy
  • Mari: ок сите
  • Maori: hapa
  • Macedonian: нема
  • Malayalam: പോയിട്ടില്ല
  • Mongolian: дутмаг
  • Marathi: नसणाऱ्या
  • Hill Mari: ак ситӹ
  • Malay: kurang
  • Maltese: nieqes
  • Burmese: ကင်းမဲ့
  • Nepali: अभाव
  • Dutch: ontbreekt
  • Norwegian: mangler
  • Punjabi: ਦੀ ਘਾਟ ਹੈ
  • Papiamento: falta di
  • Polish: nie brakuje
  • Portuguese: falta
  • Romanian: lipsește
  • Russian: не хватает
  • Sinhalese: තොර
  • Slovak: chýba
  • Slovenian: nima
  • Albanian: mungon
  • Serbian: није довољно
  • Sundanese: lacks
  • Swedish: saknar
  • Swahili: inakosa
  • Tamil: இல்லை
  • Telugu: లేదు
  • Tajik: намерасад
  • Thai: ไม่มี
  • Tagalog: kulang
  • Turkish: yoksun
  • Tatar: җитми
  • Udmurt: уг тырмо
  • Ukrainian: бракує
  • Urdu: کا فقدان
  • Uzbek: etishmaydi
  • Vietnamese: thiếu
  • Xhosa: lacks
  • Yiddish: לאַקס
  • Chinese: 缺乏
Note
We are going to add many new options. Particularly, you will be able to study phonetic transcription of vocables after a little while.