Translations: the word in the other languages
  • Afrikaans: insetsels
  • Amharic: inserts
  • Arabic: إدراج
  • Azerbaijani: durub
  • Bashkir: интервики
  • Belarusian: ўстаўкі
  • Bulgarian: вложки
  • Bengali: জিনিষই
  • Bosnian: umeće
  • Catalan: insereix
  • Cebuano: gisukip
  • Czech: vložky
  • Welsh: mewnosod
  • Danish: skær
  • German: inserts
  • Greek: ένθετα
  • Esperanto: enmetas
  • Spanish: inserta
  • Estonian: lisab
  • Basque: txertatzen
  • Persian: درج
  • Finnish: lisää
  • French: inserts
  • Irish: ionsáigh
  • Scottish Gaelic: às
  • Galician: insercións
  • Gujarati: દાખલ
  • Hebrew: מוסיף
  • Hindi: सम्मिलित करता है
  • Croatian: umetanje
  • Haitian: foure
  • Hungarian: beszúr
  • Armenian: տեղադրեք
  • Indonesian: sisipan
  • Icelandic: setur
  • Italian: inserti
  • Japanese: に挿入します
  • Javanese: inserts
  • Georgian: ჩანართები
  • Kazakh: кірістіру
  • Khmer: បញ្ចូល
  • Kannada: ಒಳಸೇರಿಸಿದನು
  • Korean: 삽입
  • Kyrgyz: вставки
  • Latin: interserit
  • Luxembourgish: inserts
  • Lao: ກິ່ງງ່າ
  • Lithuanian: įdėklai
  • Latvian: ievieto
  • Malagasy: manisika
  • Mari: велыж
  • Maori: te kōkuhu i
  • Macedonian: инсерти
  • Malayalam: ചേർക്കുന്നു
  • Mongolian: оруулдаг
  • Marathi: दाखल
  • Hill Mari: шӹндӓш
  • Malay: memasukkan
  • Maltese: inserzjonijiet
  • Burmese: လော့ခ်
  • Nepali: घुसाउदछ
  • Dutch: inserts
  • Norwegian: innlegg
  • Punjabi: ਪੇਪਰ
  • Papiamento: sera
  • Polish: wstawiania
  • Portuguese: insere
  • Romanian: insertii
  • Russian: вставки
  • Sinhalese: රැසක්
  • Slovak: vložky
  • Slovenian: vložki
  • Albanian: fut
  • Serbian: убацивање
  • Sundanese: inserts
  • Swedish: skär
  • Swahili: kuwekeza
  • Tamil: நுழைக்கிறது
  • Telugu: చేరికలు
  • Tajik: хамираи
  • Thai: แทร
  • Tagalog: pagsingit
  • Turkish: ekler
  • Tatar: вставки
  • Udmurt: кильымъёс
  • Ukrainian: вставки
  • Urdu: سارا
  • Uzbek: qo'shimchalar
  • Vietnamese: chèn
  • Xhosa: faka
  • Yiddish: ינסערץ
  • Chinese: 插入
Note
We are going to add many new options. Particularly, you will be able to study phonetic transcription of vocables after a little while.